sábado, 27 de noviembre de 2010

Back to our blog

We are back! We have already started working with our friends in Wickford. This year several classes will be involved. We have already exchanged some pieces of work and started getting to know each other. We have displayed the class photos on our class walls and have taken ours to send there. By using email and traditional post we have asked them about their school calendar and holidays and we have also answered their questions. We are excited about having friends in Wickford.

Ya estamos de vuelta. Después de un inicio de curso atareado, nos hemos puesto en marcha. Este curso vamos a trabajar varias clases de 3º a 6º de nuestro colegio con clases de Wickford. Ya hemos intercambiado algunos trabajos y nos estamos conociendo. Tenemos las fotos de las clases en las aulas y enviaremos las nuestras muy pronto. Por correo postal y también por emails les  hemos hecho preguntas sobre el calendario escolar, entre otras cosas, y respondido  a las  que desde Wickford nos han hecho. Nos encanta tener amigos en Wickford.

miércoles, 26 de mayo de 2010















Years 5 and 6 have been learning how to order food in a cafe. They have really enjoyed this topic and 6W have a lovely display in their classroom. They have brought a touch of Spain to Wickford Junior School.






Este trimestre, algunas clases han estudiado el tema de 'la comida' con mucho entusiasmo. La clase de 6W ha puesto un cafeteria en su aula, un poquito de Espana en Wickford Junior School.



Year 5 have also translated our school dinner menus into Spanish and we now have them on display as well as the English ones.
Ademas, algunas clases han traducido nuestra carta de comida escolar al espanol. Las hemos expuesto con las cartas inglesas.



Last week was healthy living week and we had a week full of healthy living activities. One of our events was a 'mini olympics' on our school field. All of the children took part in running, throwing and jumping events. The winners received a certificate.



La semana pasada era una semana sobre la buena salud y tuvimos una semana lleno de actividades sanas. Uno de nuestros eventos era el 'mini olympics.' Todos los ninos participaron en eventos de correr, lanzar y saltar. Los ganadores recibieron un certificado.



martes, 11 de mayo de 2010

School orchards

Excursión a los Huertos del Valle Clamores

Este martes 13 de abril, hemos ido de excursión a visitar los Huertos del río Clamores. Hemos salido del colegio a las nueve y media, y hemos ido hasta allí andando. Durante el camino, íbamos de dos en dos. Al llegar, nuestra monitora, Berta, se ha presentado. Después nos ha ido enseñando las distintas plantaciones que había cultivadas. Siempre nos preguntaba si sabíamos qué tipo de planta era la que señalaba. Había muchas verduras: escarolas, lechugas, berzas, cebollas, coles,... También nos ha explicado cuál era el sistema de riego de los huertos. Después, hemos participado en una actividad, en la que teníamos que sembrar algunas judías en una maceta. Ha sido entretenido. Luego nos ha dejado un rato para coger flores y quitar malas hierbas, en una antigua imprenta, en la que ya solo quedaban unos muros pequeños y derruidos. Berta, nos ha contado que esa imprenta fue destruida durante la guerra civil. Finalmente, nos hemos despedido de Berta, y hemos vuelto al colegio. Esta visita ha sido muy interesante y a la vez divertida, en algunos momentos.
Lucía









The Vegetable Groves of the River Clamores

On Tuesday 13th of April our class went to visit the groves at the river Clamores. We went walking by pairs. Javier went with us. When we arrived, our monitor, Berta, introduced herself. Later, she showed us the different types of vegetables that they had. There were a lot of them: onions, lettuces, endives, cabbages… She asked us if we knew some vegetables. Also she told us what the watering system was. Later, we planted some beans in plant pots. Then she gave us a short time to recollect some flowers, she told us that in that place, a long time ago, there was a printer’s, but during the civil War, the printer’s was destroyed. Finally, we said goodbye to Berta, and we went back to school. This visit was very interesting and at same time, funny.
Lucy

miércoles, 24 de marzo de 2010




Year 4 had Viking Day this term. It was a great day full of Viking activities. A man named Thorulf taught everybody about the Viking Times.










Class 4W had their class assembly this term. It was a bilingual assembly of 'Jack and the Beanstalk'. The children told the story in English and then acted it out in Spanish. They also sang a song and some rhymes.


Aqui estan algunas fotos de la asemblea de 4W. Era una asemblea bilingue de 'Juan y Los Frijoles Magicos.' Los ninos contaron el cuento en ingles y entonces lo actuaron en espanol.